Домой Контакты Карта сайта
Чтобы обрести Путь Страгии в качестве воина, ты должен полностью изучить Искусство Боя, ни на йоту не отклоняясь от истинного Пути.

Миямото Мусаси

h3 Опрос

Какое боевое искусство эффективнее?



Японские школы боевых искусств

Японские школы боевых искусств
Рейтинг: 
Среднее: 2 (1 голос)
Дата добавления: 16.03.12

Во время периода «сражающихся провинций», в конце эры Муромати (XV в.), в Японии возникло множество различных боевых искусств, в которых использовались японские мечи. К тому времени практически полностью завершилось уничтожение Емиши. Среди вассалов Генджи (известного как клан Минамото), участвовавших в истреблении четырех поколений Фудживара (типичного клана Емиши, правившего районом Тохоку, находившимся за пределами влияния императорского двора Ямато), был и Дом Чиба. Поэтому я полагаю, что Иизаса Чоисаи Иенао, служивший Дому Чиба, имел возможность изучить в Тохоку боевые искусства Емиши.

После падения Дома Чиба Иизаса дал клятву богам в Усыпальнице Катори Джингу основать Шинрё Шинто-рю. Таково было оригинальное название Катори Шинто-рю — первой японской школы боевых искусств.

По моему мнению, японские боевые искусства явились комбинацией китайских боевых искусств (в которых применялись орудия с длинными рукоятками, такие как пика, копье, различные шесты с наконечниками в виде топоров) и конных боевых искусств (скифской стрельбы из лука, техники владения мечом и техники владения коротким мечом). Я склонился к данной гипотезе, когда стал уделять особое внимание японским мечам, изучая традиционные боевые искусства. Передо мной встали некоторые вопросы, которые я хотел бы привести здесь. Буду очень признателен всем, кто сможет представить мне какую-либо информацию по затронутым в них темам.

  1. Почему слова «кенджитсу» (техника обоюдоострого прямого меча) и «тоджитсу» (техника заточенного с одной стороны меча) не используются в разных смыслах в традиционных боевых искусствах?

Слова «сатсуджин-то» (убивающий меч) и «катсуд- жин-кен» (спасающий жизнь меч) оба употребляются в Ягю Шинкаге-рю. Интересно, намеренно ли эта школа использует эти слова в различных смыслах?

  1. Иногда «катана» (меч) называется «ната», как, например, в «нагината» («нагиру» — рубить) и в «наганата» («нагаи» — длинный). Откуда в японском языке появилось слово «ната»?

Многие считают, что слово «катана» произошло от «катаха» — «заточенное с одной стороны лезвие». Однако, возможно, слово «ната» пришло из Кореи, как и обычай подписывать рукоятку меча.
«Меи» (подпись) на японских мечах соответственно периодам классифицируется следующим образом:
(1-1) когда использовались специальные значки (например, «ичи-монджи» — одиночные значки);
(1-2) когда видоизмененные префиксы добавлялись к корейским словам, обозначавшим железо («са»), клинок («хал», «кали», «кал») и меч («кам»);

(1-3) когда фонетический эквивалент слов, обозначавших железо, клинок и меч, соединялся с одним из китайских иероглифов, использовавшихся в фамилии кузнеца;
(1-4) когда имя кузнецов стало изображаться двумя иероглифами (период возникновения «хирагана»), (Учияма Хирои. «Древние японские мечи в свете корейского языка», «То-кен Биджитсу» (Искусство владения мечом). Вып. 326, с. 20-23.)

  1. Откуда появилось слово «татара», используемое в процессе изготовления японского меча?
  2. Откуда появилось слово «хабаки» (муфта для клинка японского меча)?

Есть ли какая-либо связь между «хабаки» (встречаемом в «Коджики» — Летописи древних времен — в названии меча «Амено-охабари» и северных народов «Арахабаки») и хеттским словом «хапарки», означающим «железо»?
Далее, у меня есть несколько вопросов относительно техники боевых искусств:

  1. Почему в то-джитсу Катори Шинто-рю рукоятку меча держат обеими руками?
  2. Почему в иай-джитсу Катори Шинто-рю рукоятку меча держат одной рукой?
  3. Почему в кенджитсу не используется обоюдоострый меч?
  4. Как появились «камае» (боевые стойки) китайских боевых искусств в Катори Шинто-рю?
  5. Какое отношение имеет японский национальный вид спорта «сумо» к китайскому «сцмо»?

Многие техники японского джиу-джитсу возникли из сумо. Соревнования по сумо являлись составной частью «Сечи» (регулярных турниров), проводившихся в Киото императорским двором Ямато. Так как клан Накатоми (поддерживавший императорский двор в Киото и переименованный позже в клан Фудживара) с эры Нара и до начала эры Хейан (конец VIII столетия) поклонялся в районе Канто Кашима Джингу как божеству, охраняющему кланы, сумо проникло в район Канто. Это произошло, вероятно, по той причине, что набиравший силу клан Фудживара насаждал буддизм с целью объединения страны и достижения ее процветания на почве буддизма.
Таким образом, императорский двор Ямато, проникаясь китайской культурой, начал распространять буддизм по всей Японии.
После завоевания народов, производивших железо в Тохоку (Емиши и других), императорский двор установил «бесшо» (места, в которых плененные Емиши насильно обучались эзотерическому буддизму) в каждой из областей. В этом новшестве, очевидно, проявилось сильное влияние клана Фудживара.
Иизаса Чоисаи Иенао, как уже упоминалось выше, основал Катори Шинто-рю, дав клятву богам в Усыпальнице Катори Джингу в эру Нанпокучо (1513 г., когда в Китае правила династия Минь). Это боевое искусство включает в себя идеи буддизма (эзотерического буддизма) и принципы китайской теории пяти элементов (магии).
Джиу-джитсу, возможно, в те времена выступало в качестве тайджитсу (техники тела), однако существует вероятность, что эти техники появились позже, так как они существенно отличаются от техник сумо.
Выше вашему вниманию было предложено простое объяснение японских боевых искусств. В традиционных японских боевых искусствах остается еще много вопросов, и без тщательного изучения взаимоотношений между китайскими и японскими боевыми искусствами нам не удастся найти на них убедительные ответы. В данной книге, в томе I, я попытался проследить историю китайских и японских боевых искусств и классифицировать их по эрам. Я искренне надеюсь, что в будущем будет предпринято более детальное исследование этого вопроса.

К сожалению, за несколько последних десятилетий у наших народов было мало возможностей узнать друг друга ближе, и мы превратились в незнакомцев, хотя и являемся соседями. Это очень печально. Одно из открытий, которые я сделал, исследуя взаимоотношения между боевыми искусствами обеих стран, заключается в том, что различные школы японских боевых искусств создавались на пике продолжительной истории сражений, то есть когда все искали пути прекращения войны. Я считаю, что изучение боевых искусств было единственным способом прекращения кровопролитий.
Мне кажется, это и является главной сутью японских школ боевых искусств. Традиционные боевые искусства часто считаются «вышедшими из моды», однако сущность их не настолько примитивна, чтобы время смогло оказать на них какое-то влияние. Одной из целей данной книги является объяснение процесса и задач тренировок в боевых искусствах. Для этого мне придется обратиться к истории японского и китайского народов.
Мне кажется, что айкидо вернулось к традиционной сущности боевых искусств, которой лишены современные спортивные будо, так как они сильно подчинены соревновательной системе. Я полагаю, что именно эта особенность естественно привлекает к айкидо новых сторонников и помогает ему распространяться по всему миру. Другими словами, если бы айкидо культивировалось как вид спорта и концентрировалось на проведении соревнований, как современные спортивные будо, оно утратило бы большую часть своего значения.


Версия для печати Просмотров: 75

h3 Спорт. праздники

Спортивные праздники

h3 Похожие записи

Считается, что мечи, изготовленные с помощью...

По мере развития феодальной экономики смешивались...

Во время эры Асука в Японии (530-645 гг. н.э.) в...